Введите номер документа
Прайс-лист

Соглашение в форме обмена нотами между Правительством Республики Казахстан и Правительством Японии о привлечении гранта Правительства Японии для осуществления проекта «Поставка оборудования для образовательного комплекса Алматинского хореографического училища им. А.В. Селезнева» (г. Астана, 14 марта 2006 года)

Скачать в Word

Скачать документ в формате .docx

Информация о документе
Датавторник, 14 марта 2006
Статус
Действующийвведен в действие с 14 марта 2006
Дата последнего изменениявторник, 14 марта 2006

неофициальный перевод

 

Ратифицировано Законом РК от 11 января 2007 года № 215-III

Вступило в силу 29 января 2007 года.

 

Его Превосходительству

Касымжомарту ТОКАЕВУ

Министру иностранных дел

Республики Казахстан

 

 

г. Астана, 14 марта 2006 г.

Ваше Превосходительство,

Имею честь внести следующие предложения со стороны Правительства Японии, принятые по итогам последней встречи представителей Правительства Республики Казахстан и Правительства Японии, относительно Проекта по улучшению оборудования образовательного комплекса (далее - «Оборудование») хореографического училища им. А.В. Селезнева в г. Алматы (далее «Проект»):

1. В целях улучшения и развития образовательной деятельности Республики Казахстан, Правительство Японии представляет Правительству Республики Казахстан, в соответствии с национальным законодательством Японии, Грант в размере 48 600 000 Йен (далее - «Грант»),

2. Грант считается действительным с момента вступления в силу данных договоренностей до 13 марта 2007 г. Данный период может быть продлен по взаимной договоренности заинтересованных Правительств.

3. (1) Данный Грант используется Правительством Республики Казахстан только для приобретения оборудования, произведенного в Японии и для оплаты услуг, связанных с выполнением проекта, поставки необходимых продуктов, включая транспортировку до территории Республики Казахстан.

(2) Тем не менее, несмотря на положение подпункта 1, если обе стороны считают это необходимым, в рамках гранта разрешено приобретать оборудование, произведенное в других странах (не в Японии и не в Республике Казахстан).

4. Правительство Республики Казахстан или уполномоченный на то орган, должен заключить контракт с Японскими властями для оплаты приобретения оборудования и услуг (единица расчета - японская Йена), указанных в пункте 3. (Термин «Японские власти» означает: японские физические лица или японские юридические лица во главе с японскими физическими лицами). Такие контракты должны быть заверены Правительством Японии на соответствие гранту.

5. (1) Правительство Республики Казахстан или уполномоченный на то орган должны открыть банковский счет на имя Правительства Республики Казахстан в любом банке Японии, указанном Правительством Республики Казахстан или уполномоченным на то органом, который будет использоваться только с целью выполнения Гранта.

(2) Правительство Японии должно оплатить в японских йенах обязательства Правительства Республики Казахстан или уполномоченного органа по контрактам, заверенным Правительством Японии в соответствии с пунктом 4 (далее «заверенные контракты») по счету, указанному в подпункте 1, по предъявлению требования об оплате услуг банком указанного в подпункте 1.

6. (1) Правительство Республики Казахстан должно обеспечить следующее:

а) обеспечить прохождение необходимых таможенных процедур и транспортировку оснащения на территории Республики Казахстан;

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Укажите название закладки
Создать новую папку
Закладка уже существует
В выбранной папке уже существует закладка на этот фрагмент. Если вы хотите создать новую закладку, выберите другую папку.
Режим открытия документов

Укажите удобный вам способ открытия документов по ссылке

Включить или выключить функцию Вы сможете в меню работы с документом

Доступ ограничен
Чтобы воспользоваться этой функцией, пожалуйста, войдите под своим аккаунтом.
Если у вас нет аккаунта, зарегистрируйтесь
Обратная связь
Оставьте свои контактные данные и наш менеджер свяжется с вами