Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Румынии
о культурном сотрудничестве
(г. Бухарест, 21 сентября 1998 года)
Утверждено постановлением Правительства РК от 20 июля 1999 года № 1008
Вступило в силу 12 февраля 2001 г.
Правительство Республики Казахстан и Правительство Румынии, именуемые в дальнейшем "Сторонами",
желая развивать и укреплять отношения дружбы и взаимопонимания между народами двух стран,
учитывая глубокие преобразования, происходящие в обеих странах,
руководствуясь стремлением развивать сотрудничество в области культуры, образования, науки, спорта, а также в других областях,
подтверждая приверженность положениям Хельсинкского Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе и Парижской Хартии для новой Европы,
согласились о нижеследующем:
СТАТЬЯ 1
В целях всемерного развития и укрепления культурного сотрудничества Стороны будут поощрять и поддерживать:
а) обмен деятелями культуры, литературы и искусства, .художественными и творческими коллективами, преподавателями и специалистами;
б) переводы и публикации научной и художественной литературы, представляющей взаимный интерес;
в) организацию и проведение Дней культуры и искусства, различных выставок, фестивалей фильмов, обменов театральными представлениями, танцевальными и музыкальными группами, в том числе и на коммерческой основе;
г) обмен научной, научно-популярной и художественной литературой, фильмами, периодическими изданиями, музыкальными записями и партитурой;
д) обмен информационными и архивными материалами;
е) сотрудничество в области издательской деятельности, полиграфии и книжной торговли.
СТАТЬЯ 2
Стороны будут способствовать взаимному приглашению и участию признанных деятелей науки, образования, культуры и искусства Сторон в конгрессах, конференциях, художественных фестивалях и других международных мероприятиях, проводимых на их территориях.
СТАТЬЯ 3
Стороны будут содействовать сотрудничеству и обмену опытом в области образования по следующим направлениям:
а) обмен преподавателями, стажерами, аспирантами и другими специалистами для чтения лекций и проведения научных исследований;
б) предоставление мест и стипендий для обучения в вузах, аспирантуре и прохождения стажировок;
в) изучение языка и литературы, истории и культуры народов двух стран;
г) обмен студентами и учащимися;
д) взаимодействие в деле правильного отражения в школьных учебниках, университетских курсах истории, культуры, географии, экономики и общественно-политического развития обеих стран, в том числе путем создания совместных рабочих групп, обмена документами и материалами;
е) развитие и углубление прямых связей между академическими учреждениями, учебными заведениями, научно-исследовательскими институтами и другими организациями.
СТАТЬЯ 4