Проект
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Словацкой Республики
о поощрении и взаимной защите инвестиций
Одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан от 22 декабря 2006 года № 1242, см. пояснительную записку по ратификации соглашения
Правительство Республики Казахстан и Правительство Словацкой Республики в дальнейшем именуемые «Договаривающиеся Стороны»,
желая расширить экономическое сотрудничество для взаимной выгоды обеих Договаривающихся Стран;
намереваясь создать и поддерживать благоприятные условия для инвесторов государства одной из Договаривающихся Сторон, которые осуществляют инвестиции на территории государства другой Договаривающейся Стороны;
сознавая, что поощрение и взаимная защита таких инвестиций, на основе настоящего Соглашения, стимулируют деловые инициативы в этой области;
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Определения
В целях настоящего Соглашения:
1. Термин «инвестиции» означает все виды активов, инвестируемых инвесторами государства одной Договаривающейся Стороны на территории государства другой Договаривающейся Стороны в соответствии с национальным законодательством государства последней и может включать, в частности, но не исключительно:
(а) движимое и недвижимое имущество или имущественные права, такие как заклад, аренда или залог;
(b) доли, акции, долговые обязательства и любые другие формы участия в компаниях;
(c) денежные требования или любое выполнение работ согласно контракту, имеющее экономическую ценность;
(d) права интелектуальной собственности, включая права в отношении авторских прав, патентов, промышленных образцов или моделей, технических процессов, торговых знаков и знаков обслуживания, торговых марок, и ноу-хау и гуд вилл, и других прав в соответствии с национальными законодательствами государств Договаривающихся Сторон;
(e) концессии, имеющую экономическую ценность, предоставленные в соответствии с законодательством или согласно контракту, включая концессии для исследований, культивирования, извлечения или эксплуатации природных ресурсов.
Любое изменение формы, в которой активы инвестируются или реинвестируются, не должно затрагивать их характер как инвестиций.
2. Термин «доход» означает сумму, полученную от инвестиций, и, в частности, но не исключительно, включает прибыль, проценты, дивиденды, роялти, лицензионные компенсации и другие вознаграждения.
3. Термин «инвестор» означает любое физическое или юридическое лицо государства одной Договаривающейся Стороны, который осуществляет инвестиции на территории государства другой Договаривающейся Стороны в соответствии с национальным законодательством государства такой Договаривающейся Стороны и положениями настоящего Соглашения:
(a) термин «физическое лицо» означает любое физическое лицо, являющееся гражданином государства одной Договаривающейся Стороны и правомочное в соответствии с национальным законодательством государства этой Договаривающейся Стороны осуществлять инвестиции, и