Введите номер документа
Прайс-лист

Составлен рейтинг мировых бестселлеров, достойных перевода на казахский язык

Скачать в Word

Скачать документ в формате .docx

Информация о документе
Составлен рейтинг мировых бестселлеров, достойных перевода на казахский язык

Документ входит в комплект(ы):

21.11.2013

Составлен рейтинг мировых бестселлеров, достойных перевода на казахский язык

 

Утвержден список современных книг для перевода на казахский язык, сообщает ОФ «Центр анализа и прогнозирования «С.А.Р.».

«15 ноября на сайте www.100kitap.kz завершилось онлайн голосование по определению актуальных произведений современной литературы, рекомендуемых для перевода на казахский язык. 19 ноября Экспертный совет конкурса утвердил окончательный список книг для дальнейшего перевода. В числе лидеров рейтинга - «Властелин колец», «Зеленая миля», «Над пропастью во ржи»», - отмечается в сообщении.

Список современной литературы для конкурсного отбора был составлен путем изучения всевозможных рейтингов и результатов присуждения престижных литературных премий. Первоначальный список современной мировой литературы, представленный для конкурсного отбора, составили лауреаты Нобелевской премии по литературе, Пулитцеровской премии, Букеровской премии, Премии им. Х.К. Андерсена, Национальной книжной премии (США) и др.

В список, представленный для конкурсного отбора, вошли 492 произведения современной литературы. За время проведения голосования его участниками было добавлено порядка 300 книг.

В состав Экспертного совета вошли писатели, журналисты, ученые, издатели, представители культуры и искусства.

«В течение месяца в социальных сетях проходило активное обсуждение проекта. Конкурс «100 кiтап - 100 книг», бесспорно, в очередной раз привлек внимание к миру книги и литературного творчества, напомнил о необходимости сохранения в нашем обществе традиции чтения хороших книг, о родительском долге прививать детям любовь к книгам. Ведь, несмотря на развитие различных технологий, основным источником информации для большинства людей была и остается книга. Книги воспитывают в нас доброту, делают нас чище и светлее. Увлекательный мир книги открывает для нас множество тайн - мир природы, человеческие души, секреты мироздания и многое другое. Несомненно, во многом благодаря переводам мы имеем возможность приобщаться к достижениям мировой научной мысли, культуры и литературы», - говорится в сообщении.

Напомним, в своем ежегодном Послании народу Казахстана от 14 декабря 2012 года Глава государства Назарбаев Н.А. озвучил новаторскую идею - составить список, как минимум, сотни современных книг, написанных на современном языке и перевести их по-современному на казахский язык. Это позволит в значительной степени обогатить и популяризовать казахский язык в многочисленной среде казахстанских читателей.

 

 

Источник: Сетевое, интернет-издание, ИА, портал ZAKON.KZ (https://www.zakon.kz)

Укажите название закладки
Создать новую папку
Закладка уже существует
В выбранной папке уже существует закладка на этот фрагмент. Если вы хотите создать новую закладку, выберите другую папку.
Режим открытия документов

Укажите удобный вам способ открытия документов по ссылке

Включить или выключить функцию Вы сможете в меню работы с документом

Доступ ограничен
Чтобы воспользоваться этой функцией, пожалуйста, войдите под своим аккаунтом.
Если у вас нет аккаунта, зарегистрируйтесь
Обратная связь

Уважаемый пользователь! Мы стремимся постоянно улучшать качество наших услуг. Пожалуйста, поделитесь своими предложениями — Ваше участие поможет нам стать ещё удобнее и эффективнее для Вас!