Введите номер документа
Прайс-лист

Протокол об изменении Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц (Париж, 3 декабря 1982 г.)

Скачать в Word

Скачать документ в формате .docx

Информация о документе
Датапятница, 3 декабря 1982
Статус
Действующийвведен в действие с 3 декабря 1982
Дата последнего измененияпятница, 3 декабря 1982

Протокол об изменении Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих
международное значение, главным образом в качестве местообитаний
водоплавающих птиц (Париж, 3 декабря 1982 г.)

Договаривающиеся Стороны,

считая, что для эффективного выполнения Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц, принятой в Рамсаре 2 февраля 1971 г. (именуемой в дальнейшем "Конвенция"), необходимо увеличение числа Договаривающихся Сторон,

сознавая, что добавление аутентичных текстов на других языках будет способствовать более широкому участию стран в Конвенции,

принимая во внимание также, что текст Конвенции не предусматривает процедуры его изменений, что затрудняет внесение поправок в текст, когда это было бы признано необходимым,

согласились о следующем:

Статья 1

Следующая статья должна быть включена между статьей 10 и статьей 11 Конвенции:

Статья 10-bis

1. Поправки к настоящей Конвенции могут быть внесены Договаривающимися Сторонами на заседании Конференции, созванном с этой целью в соответствии с настоящей статьей.

2. Любая Договаривающаяся Сторона может представлять предложения о внесении поправок.

3. Текст любой предлагаемой поправки и ее обоснование доводятся до сведения организации или правительства, выполняющего обязанности постоянно действующего бюро, именуемого в дальнейшем "Бюро", о котором говорится в тексте Конвенции. Бюро незамедлительно сообщает текст предлагаемой поправки всем Договаривающимся Сторонам, которые в течение трех месяцев с момента получения от Бюро уведомления о поправках направляют в Бюро свои замечания по тексту. По истечении срока, установленного для предоставления замечаний, Бюро немедленно сообщает Договаривающимся Сторонам все замечания, представленные к этой дате.

4. Бюро созывает заседание Договаривающихся Сторон для рассмотрения поправок, поступивших в соответствии с пунктом 3, на основании письменной просьбы одной трети Договаривающихся Сторон. Бюро консультируется с заинтересованными сторонами относительно даты и места проведения этого заседания.

5. Поправки принимаются большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании Договаривающихся Сторон.

6. Принятая Договаривающимися Сторонами поправка вступает для них в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи депозитарию двумя третями Договаривающихся Сторон акта о принятии. Для Договаривающейся Стороны, которая сдает на хранение акт о принятии после даты депонирования двумя третями Договаривающихся Сторон акта о принятии, поправка вступает в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи на хранение ею акта о принятии".

Статья 2

В положении, следующем за статьей 12 Конвенции, слова "В случае расхождения предпочтение отдается тексту на английском языке", исключаются и заменяются на слова "Все тексты равно аутентичны".

Статья 3

Текст подлинника Конвенции на французском языке в уточненной редакции приводится в приложении к настоящему Протоколу.

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Укажите название закладки
Создать новую папку
Закладка уже существует
В выбранной папке уже существует закладка на этот фрагмент. Если вы хотите создать новую закладку, выберите другую папку.
Режим открытия документов

Укажите удобный вам способ открытия документов по ссылке

Включить или выключить функцию Вы сможете в меню работы с документом

Доступ ограничен
Чтобы воспользоваться этой функцией, пожалуйста, войдите под своим аккаунтом.
Если у вас нет аккаунта, зарегистрируйтесь
Обратная связь
Оставьте свои контактные данные и наш менеджер свяжется с вами