Постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 16 августа 2013 года № 85
О внесении изменений и дополнений в постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22 июня 2007 года № 87
Утратило силу в соответствии с постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 24 декабря 2019 года № 70
На основании подпункта 7.1 пункта 7 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 октября 2001 г. № 1589 «Вопросы Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь», Министерство труда и социальной защиты Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в приложение к постановлению Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22 июня 2007 г. № 87 «Об утверждении примерной формы контракта с руководителем государственной организации и признании утратившими силу некоторых нормативных правовых актов» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 162, 8/16745; № 227, 8/17077; № 274, 8/17372; 2010 г., № 162, 8/22515) следующие изменения и дополнения:
1.1. слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;
1.2. в подпункте 4.2 пункта 4:
после абзаца седьмого дополнить подпункт абзацем следующего содержания:
«невыполнение или срыв сроков выполнения мероприятий, определенных в программе (плане) комплексной модернизации организации;»;
абзац восьмой считать абзацем девятым;
1.3. в пункте 5:
1.3.1. в подпункте 5.1:
в абзаце семнадцатом слова «близким родственникам» заменить словами «супругу (супруге), близким родственникам или свойственникам»;
после абзаца девятнадцатого дополнить подпункт абзацами следующего содержания:
«не совершать от имени организации без согласования с государственным органом (организацией), в подчинении (ведении) которого (которой) она находится (в состав которого (которой) она входит), сделки с юридическими лицами, собственниками имущества или аффилированными лицами которых в соответствии с законодательными актами о хозяйственных обществах являются его супруг (супруга), близкие родственники или свойственники, а также с индивидуальными предпринимателями, являющимися его супругом (супругой), близкими родственниками или свойственниками, а равно поручать без такого согласования совершение указанных сделок иным должностным лицам;
незамедлительно принимать меры по предотвращению или урегулированию конфликта интересов в случае, если ему стало известно о возникновении или возможности его возникновения;»;
абзацы двадцатый - двадцать четвертый считать соответственно абзацами двадцать вторым - двадцать шестым;
в абзаце двадцать четвертом слова «служебной (трудовой)» заменить словом «трудовой»;
1.3.2. в подпункте 5.2:
после абзаца седьмого дополнить абзацем следующего содержания:
«обеспечивать выполнение мероприятий, определенных в программе (плане) комплексной модернизации организации;»;