Правила организации хирургической помощи
| Наименование медицинской организации |
| Наименование структурного подразделения: | |
| Название документа: | Правила организации хирургической помощи |
| Утвержден: | |
| Дата утверждения: | |
| Разработчик: | Должность | ФИО | подпись |
| | | |
| | | |
| Согласовано: | | | |
| | | |
| Дата согласования: | | | |
| Ответственный за исполнение: | | | |
| Дата введения в действие: | | | |
| Версия № | Копия № ___ / _____ / / __________ / ________________ подпись ФИО |
Город, год
____________________
| Наименование медицинской организации | Правила организации хирургической помощи | Код: |
| Версия: ___ от дд.мм.гггг |
| Страница: |
Правила организации хирургической помощи.
1. Цель: Организация хирургической и анестезиологической помощи пациентам с соблюдением единого порядка оказания услуг, включая обозначение операционного участка тела на пациенте, предоперационную проверку готовности, процедуру «тайм-аут», заблаговременный и предоперационный осмотр врачом-анестезиологом.
2. Область применения: Правила распространяются на все отделения и кабинеты, в том числе амбулаторные, где оказывается хирургическая помощь (хирургическое вмешательство) для единого порядка оказания хирургической помощи. Правила действуют на всех сотрудников, оказывающих хирургическое вмешательство, в т.ч. сотрудников анестезиологической службы.
3. Ответственность: все сотрудники хирургического профиля. Контроль за соблюдением Правил осуществляется заместителем главного врача по хирургической работе, заведующими отделениями хирургического профиля.
4. Определение:
Хирургическое вмешательство, хирургическая помощь, оперативное вмешательство или операция - это проведение инвазивной лечебно-диагностической процедуры, которая подразумевает разрез, надрез, удаление, изменение, или введение лечебно-диагностических инструментов в организм человека.
Процедура высокого риска - это процедуры сложной медицинской технологии, при оказании которой имеется риск возникновения непредвиденных обстоятельств и осложнений, при которых требуется проведение тайм-аута и получение специального информированного согласия.
Имплантируемые изделия медицинского назначения (и медицинская техника) - инвазивные изделия медицинского назначения (и медицинская техника, предназначенные для частичной или полной замены органа или тканей) и (или) для частичного или полного восстановления физиологических функций организма.
5. Ресурсы:
1) бланк «Лист предоперационной верификации и тайм-аут»;
2) бланк «Лист учета мягкого и твердого инвентаря».
6. Документирование:
1) Протокол операции медицинской карты стационарного больного;
2) Лист предоперационной верификации и тайм-аут;
3) Лист учета мягкого и твердого инвентаря.
7. Описание Правил.
7.1. Общие положения.
Допуск к оказанию хирургической и анестезиологической помощи пациентам имеют только те работники, образование, опыт, квалификация и состояние здоровья которых подтверждены документами и соответствуют должностным инструкциям. Для врачей дополнительным требованием является прохождение оценки заведующего отделением или вышестоящего руководителя на предмет владения навыками для оказания хирургического/анестезиологического вмешательства с составлением индивидуального «листа привилегий», в котором указывается перечень разрешенных для самостоятельного выполнения манипуляций и операций данным врачом.
7.2. Планирование хирургического вмешательства.
7.2.1. Лечащий врач (оказывающий хирургическую помощь) должен:
1) По протоколам диагностики и лечения произвести осмотр
пациента, определить план обследования и лечения пациента, получить результаты необходимых исследований и осмотров.
2) Предоставить пациенту/законному представителю (по согласованию, др. лицам) содержательную информацию:
- о предполагаемом лечении (метод, тактика, объем);
- о возможных исходах (рисках), осложнениях;
- о возможных финансовых расходах;
- при необходимости, о предполагаемой задержке в уходе и лечении, причинах задержки, возможности помещения в лист ожидания;
- о доступных альтернативных методах и источниках лечения;
- о праве обратиться за альтернативным мнением к другому врачу/в другую организацию.
3) Ответить на вопросы и получить письменное информированное согласие пациента на хирургическое/оперативное вмешательство и на др. процедуры высокого риска, такие как трансфузия крови и её компонентов, с указанием возможных исходов и осложнений (см. «Правила получения информированного согласия»).
4) Внести план обследования/лечения пациента в медицинскую карту на основании оценки его состояния, данных исследований, по необходимости, с участием консилиума или консультанта.
5) Вне зависимости от срочности (экстренности) планируемой операции, врач должен провести осмотр пациента до операции и определить планируемый вид операции (хирургической процедуры), установить и документировать в медицинской карте предоперационный диагноз. Этот осмотр документируется как «предоперационный эпикриз».
6) Произвести маркировку тела - обозначить место оперативного вмешательства (см. «Правила маркировки операционного участка и проведения процедуры тайм - аут»):
- время маркировки: плановым больным перед операцией или накануне операции, при необходимости неотложного вмешательства - как можно раньше до операции.
- по возможности, участок тела обозначается с участием пациента.
- перед обозначением пациент идентифицируется по Ф.И.О. и дате рождения (см. «Правила идентификации пациента»).
- способ маркировки: фломастер для тела, шариковая ручка.
- изображение: в виде линии, при парных органах обозначить L (лево) или R (право).
- запись в форме Лист предоперационной верификации и тайм-аут
(для операций) / Лист предоперационной верификации и тайм-аут (вне опер. блока)/Лист предоперационной верификации и тайм-аут для процедуры высокого риска.
7) Перед началом операции оперирующий хирург проводит тайм-аут с участием всей хирургической команды с определением:
- Правильности пациента (идентификация);
- Правильности места вмешательства;
- Правильности процедуры (операции);
- Наличия и готовности всех необходимых данных исследования;
- Наличия и готовности всех необходимых ИМН, ЛС, оборудования (для детального описания см. «Правила маркировки операционного участка и проведения процедуры тайм-аут»).
8) Документировать протокол операции или протокол инвазивной процедуры после окончания процедуры (пока пациент не переведен из палаты пробуждения), если же оперирующий хирург сопровождает пациента из операционной в следующее подразделение, то протокол операции может быть написан в этом отделении и должен содержать:
- название операции;
- дату и время начала и окончания операции;
- диагноз до операции, диагноз после операции;
- ход операции, имплантаты с указанием серийного номера имплантата;
- осложнения (были или нет);
- объем кровопотери и объем перелитой крови (в случае гемотрансфузий);
- макропрепарат, образцы тканей, отправленные на исследование;
- Ф.И.О. оперировавшего хирурга, ассистента, анестезиолога;
- дата, время написания протокола, подпись оперировавшего хирурга.
9) Название операции документируется на 2-й странице титульного листа медицинской карты стационарного пациента оперировавшим врачом.
10) В течение 24 ч. после окончания операции документируется совместный План послеоперационного лечения пациента (подписи врача, медицинской сестры) и лечение и уход пациента в послеоперационном периоде осуществляется согласно плану лечения.
11) В период всей госпитализации обеспечить адекватное обезболивание пациента на основе анамнеза боли и данных листа оценки боли (см. «Правилам оценки уровня боли».
12) Проводить лечение пациента в послеоперационном периоде согласно Плану послеоперационного лечения и ухода с внесением записи в медицинской карте стационарного больного.
7.2.2. Операционная медицинская сестра должна:
1) Подготовить твердый и мягкий инструментарий в соответствии с потребностями предстоящего оперативного вмешательства.
2) Сопровождать хирургическое вмешательство.
3) В ходе оперативного вмешательства, перед ушиванием операционной раны, произвести учет мягкого и твердого инвентаря (игл) и расходных материалов, заполнить форму «Лист учета мягкого и твердого инвентаря» (обеспечить заполнение другим лицом, например, анестезисткой).
4) Непосредственно после завершения хирургического вмешательства до того, как пациент покинет операционный зал провести послеоперационную сверку (Sign-out) с указанием названия хирургического вмешательства, маркировки взятого биологического материала, проведение учета мягкого и твердого инвентаря, факта наличия или отсутствия проблемы работы с медицинским оборудованием и другое (см. «Правила маркировки операционного участка и проведения процедуры тайм-аут»).
5) Вести контроль за соблюдением членами операционной бригады правил асептики и антисептики.
6) Заполнить или обеспечить заполнение другим лицом (оперирующим хирургом) форму «Профилактика инфекции операционной раны» с указанием выполнения критериев профилактики инфекции операционной раны.
7) Все заполненные формы далее подшиваются в медицинскую карту стационарного больного.
7.3. Планирование анестезиологического вмешательства.
Активное участие анестезиолога в обследовании и лечении пациентов в предоперационном периоде в значительной степени уменьшает риск нежелательных исходов анестезии и операции. Для этого необходимо:
- оценить полноту обследования больного, его состояние и функциональные резервы;
- выяснить характер и объем хирургического вмешательства;
- определить степень риска операции и анестезии;
- принять участие в подготовке (предварительной и непосредственной) больного к операции;
- выбрать рациональный для больного метод анестезии.
7.3.1. Сестра - анестезистка должна произвести запись о проведении тайм-аут на обратной стороне Листа предоперационной
верификации и тайм-аут.
7.3.2. Врач-анестезиолог (анестезиолог-реаниматолог) должен:
1) По протоколам диагностики и лечения не позднее, чем за 1-2 суток до операции, при необходимости неотложного вмешательства - как можно раньше до операции, произвести осмотр пациента для оценки исходного состояния и внести запись предоперационного осмотра в медицинскую карту больного (заполнить карту «Осмотр анестезиолога и протокол анестезии»).
2) Определить план анестезии пациента (см. «Правила организации анестезиологической помощи и седации»).
3) Предоставить пациенту/законному представителю (по согласованию, др. лицам) содержательную информацию о:
- предполагаемой анестезии (метод, тактика, объем);
- возможных исходах (рисках), осложнениях;
- возможных финансовых расходах;
- при необходимости, о предполагаемой задержке в оказании анестезиологического пособия, причинах задержки;
- доступных альтернативных методах и источниках оказания анестезиологической помощи;
4) Ответить на вопросы и получить письменное информированное согласие пациента на предложенную анестезиологическую помощь, с указанием возможных исходов и осложнений (см. «Правила получения информированного согласия»).
5) Вести мониторинг физиологического статуса пациента в течение операции в медицинской карте (форма «Осмотр анестезиолога и протокол анестезии»).
6) При необходимости, проводить реанимационные мероприятия.
7) Проводить адекватное обезболивание.
7.4. Особенности оказания хирургической помощи с имплантацией устройств.
1) Выбор устройств для имплантации основан на современных научных и доказательных знаниях и определяется заведующими и врачами соответствующих отделений.
2) Перед началом операции необходимо убедиться, что необходимое имплантируемое устройство доступно в операционной и исправно, в форме тайм-аут отметить необходимое.
3) Квалификация и образование лиц, привлекаемых при операциях с имплантацией устройств должны соответствовать должностным инструкциям сотрудников.
4) Неблагоприятные события и инциденты, связанные с имплантацией устройств отслеживаются через форму «Отчет об инциденте».
5) Инфекционный контроль для процедур с имплантацией устройств включает антибиотикопрофилактику.
6) Особые рекомендации обсуждаются с пациентом при выписке.
7) В случае отзыва имплантируемого медицинского устройства медицинская организация в течение 24 часов с момента получения официального уведомления об отзыве жизненно важного устройства сообщает и ведет дальнейшее наблюдение за пациентами, которым было вживлено это устройство.
8) Отслеживание имплантируемых устройств возможно через серийный номер, который указывается (клеится как стикер) в протоколе операции.
9) В медицинской организации имеется список пациентов, которым была проведена имплантация изделия медицинского назначения, с указанием контактных данных для обратной связи в случаи отзыва имплантируемого устройства.
10) В случае сбоя имплантируемых устройств сообщается информация в регуляторные органы (Министерство здравоохранения Республики Казахстан).
7.5. Лечение в послеоперационном периоде.
Основными задачами медперсонала в послеоперационном периоде является предупреждение возникновения послеоперационных осложнений, для чего следует:
- вовремя распознать послеоперационное осложнение;
- обеспечить уход за пациентом силами врача, медсестёр, санитаров (обезболивание, обеспечение жизненно важных функций, перевязки, четкое выполнение врачебных назначений);
- вовремя оказать адекватную доврачебную помощь при возникновении осложнений;
- в период всей госпитализации обеспечить адекватное обезболивание пациента на основе анамнеза боли и данных листа оценки боли; в послеоперационный период - обеспечение адекватной двигательной активности.
7.6. Профилактика послеоперационных осложнений:
- сокращение сроков дооперационного и послеоперационного пребывания;
- выявление очагов инфекции в организме, в том числе дремлющей в старых послеоперационных рубцах;
- профилактическое применение антибиотиков до и во время операций;
- качественный шовный материал;
- своевременное выявление и хирургическая санация, адекватное терапевтическое лечение;
- участие в послеоперационном лечении оперирующего хирурга;
- своевременное купирование послеоперационных реакций (например, пареза кишечника);
- единообразные схемы операционных действий и послеоперационного ведения в медицинской организации (перевязки, диета, активизация, ЛФК).
7.6.1. Действия при подозрении на послеоперационное осложнение:
- оценка уровня интоксикационного синдрома (пульс, сухость во рту, лабораторные показатели) в динамике (с учетом проводимой детоксикации);
- расширенная перевязка операционной раны с зондированием (в условиях достаточного обезболивания);
- направленное и поисковое инструментальное исследование (УЗИ, рентгенодиагностика и др.);
профилактика венозных тромбозов.
8. Примечание:
Индикаторы эффективности выполнения Правил (ключевые показатели результативности):
- Удельный вес послеоперационных осложнений (%);
- Удельный вес интраоперационных осложнений (%);
- Послеоперационная летальность (%);
- Показатель расхождения до и послеоперационного диагноза;
- Полнота рекомендаций при выписке пациентам с имплантатами.
9. Ссылки:
1) Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 24 ноября 2009 года № 764 Об утверждении Правил классификации безопасности изделий медицинского назначения и медицинской техники».
2) Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 18 ноября 2009 года № 736 с изменениями на 26.06.2015 г. «Правил проведения экспертизы лекарственных средств, изделий медицинского назначения и медицинской техники».
3) Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 31 мая 2017 года № 357 «Об утверждении Санитарных правил «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам здравоохранения»;
4) Стандарты аккредитации Международной объединенной комиссии (Joint Commission International Accreditation Standards for Hospital - 6th Edition) для больниц, 6-е издание, Глава 6: Анестезия и хирургическое лечение, 2017 г., США;
5) Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 2 октября 2012 года № 676 «Об утверждении стандартов аккредитации медицинских организаций» (с изменениями и дополнениями от 5 июня 2018 года), Приложение 2. Глава 4: Лечение и уход за пациентом, Параграф 3: Лечение и уход за пациентом, 86. Хирургическое вмешательство; 87. Послеоперационный план лечения и ухода;
6) US Food and Drug Administration. Medical Device Tracking Requirements. Definitions. 21 C.F.R. § 821.3. 2016. Accessed Nov. 10, 2016;
7) US Food and Drug Administration. Implants and Prosthetics. 2015 Jun. Accessed November 22, 2016;
8) Casal RF, et. al. Detecting medical device complications: Lessons from an indwelling pleural catheter clinic. Am J Med Qual. 2013 Jan-Feb.; 28(1): 69-75;
9) Federico F. The leader's role in medical device safety. Health Exec. 2013 May-Jun; 28(3): 82-85;
10) Tarakji KG, et. al. Cardiac implantable electronic device infection in patients at risk. Arrythm Electrophysiol Rev. 2016 May; 5(1): 65-71;
11) Paxton EW, et. al. Kaiser Permanente implant registries benefit patient safety, quality improvement, costeffectiveness. Jt Comm J. Qual Patient Saf. 2013 Jun; 39(6): 246-252;
12) Durand L, et. al. OHP-034 Traceability of implantable medical devices (IMDS) in hospital: Industrial codification systems still insufficient. Eur J. Hosp Pharm. 2015; 22(1 Suppl): A1-A222;
13) American Academy of Orthopaedic Surgeons. Information Statement. Implant Device Recalls. Revised Feb 2016. Accessed Nov. 16, 2016;
14) Gliklich RE, Dreyer NA, Leavy MB, editors. Registries for medical devices. In Registries for Evaluating Patient Outcomes: A User's Guide, vol. 2, 3rd ed. Rockville, MD: Agency for Healthcare Research and Quality, 2014, 199-214. Accessed Nov 14, 2016;
Лист регистрации изменений
| № | № раздела, пункта стандарта, в которое внесено изменение | Дата внесения изменения | ФИО лица, внесшего изменения |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
Лист ознакомления
| № | Ф.И.О. | Должность | Дата | Подпись |
| 1. | | | | |
| 2. | | | | |
| 3. | | | | |
| 4. | | | | |
| 5. | | | | |
| 6. | | | | |
| 7. | | | | |
| 8. | | | | |
| 9. | | | | |
| 10. | | | | |
| 11. | | | | |
| 12. | | | | |
| 13. | | | | |
| 14. | | | | |
| 15. | | | | |