Европейская конвенция об общей эквивалентности периодов университетского обучения (Рим, 6 ноября 1990 года)

Европейская конвенция
об общей эквивалентности периодов университетского обучения
(Рим, 6 ноября 1990 года)

 

Государства - члены Совета Европы и другие государства - участники Европейской культурной конвенции, подписавшие настоящую Конвенцию,

учитывая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами,

принимая во внимание открытую для подписания 15 декабря 1956 года в Париже Европейскую конвенцию об эквивалентности периодов университетского обучения, которая применяется к области современных языков,

будучи убеждены, что в дело углубления взаимопонимания в Европе был бы внесен важный вклад, если больше студентов, изучающих любые дисциплины, могли бы в течение определенного времени обучаться за границей и если сданные такими студентами экзамены и пройденные ими в течение этих периодов обучения курсы признавались бы учебными заведениями первоначального обучения,

исполненные решимости установить с этой целью принцип общей эквивалентности периодов университетского обучения,

договорились о нижеследующем:

 

Статья 1.

 

Для целей настоящей Конвенции термин «высшие учебные заведения» означает:

а) университеты;

b) другие высшие учебные заведения, признанные для целей настоящей Конвенции компетентными органами стороны, на территории которой они находятся.

 

Статья 2.

 

1. Если государство является компетентным органом в данном вопросе на их территории, стороны признают любой период обучения, проведенный студентом в высшем учебном заведении другой стороны, в качестве эквивалентного аналогичному периоду, проведенному в его или ее учебном заведении первоначального обучения, при условии:

- что между высшим учебным заведением первоначального обучения или компетентным органом стороны, в которой такое учебное заведение расположено, с одной стороны, и высшим учебным заведением или компетентным органом стороны, на территории которой проходил период обучения, с другой стороны, имеется предварительное соглашение;

- что администрация высшего учебного заведения, в котором проходило обучение, выдала студенту справку о том, что он или она успешно прошли курс обучения указанной продолжительности.

2. Продолжительность периода обучения, упомянутого в предыдущем пункте, определяется компетентными органами стороны, на территории которой расположено высшее учебное заведение первоначального обучения.

 

Статья 3.

 

Если высшие учебные заведения сами являются компетентным органом в данном вопросе на их территории, стороны направляют текст настоящей Конвенции администрации этих учебных заведений и поощряют положительное рассмотрение и применение ими принципов, упомянутых в статье 2.

 

Статья 4.

 

Положения настоящей Конвенции не затрагивают положений Европейской конвенции об эквивалентности периодов университетского обучения, открытой для подписания 15 декабря 1956 года в Париже.

 

Статья 5.

 

Для того, чтобы получить доступ к документу, Вам нужно перейти по кнопке Войти и ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.