Досье ITS на проект Закона Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Казахстан «О судебно-экспертной деятельности в Республике Казахстан» (30 июня 2012 г.) (принят)

Предыдущая страница

 

Ж. Аубакирова

К. Копешова

А. Дуйсембаева

А. Кысыков

К. Жексенаева

Ж. Хасенова

С. Искаков

Д. Тілеуберген

 

Заключение научной лингвистической экспертизы
в части аутентичности текстов на казахском и русском языках
проекта Закона Республики Казахстан «О внесении изменений и
дополнений в Закон Республики Казахстан «О судебно-экспертной
деятельности в Республике Казахстан»

 

1. Основание научной лингвистической экспертизы:

Проект Закона Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Казахстан «О судебно-экспертной деятельности в Республике Казахстан» (далее - проект Закона) направлен Центром судебной экспертизы Министерства юстиции Республики Казахстан исходящим письмом № 17-2/587 от 5 апреля 2012 года.

 

2. Методические основания научного лингвистического исследования:

При проведении научной лингвистической экспертизы были использованы общие научные методы: обзор, синтез, логический анализ, сравнение; методы языкознания: лексико-семантический, грамматический, лингвостилистический анализ.

 

3. Результаты исследования:

В ходе исследования были рассмотрены два варианта проекта Закона.

В первом варианте проекта Закона были выявлены следующие недоработки:

1) в тексте проекта Закона неправильно переведены некоторые предложения, термины и слова, имеются не полностью переведенные на казахский язык предложения;

2) в тексте допущен ряд грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок.

Указанные недоработки были устранены в рабочем порядке и был представлен новый вариант проекта Закона.

Ко второму варианту проекта Закона замечаний нет.

Также, в тексте на русском языке действующего Закона словосочетание «должностное лицо» на казахский язык переведено как «лауазымды адам», данное словосочетание рекомендуется употреблять в тексте на казахском языке как «лауазымды тұлға».

 

4. Заключение:

Проект Закона может быть внесен на дальнейшее рассмотрение.

 

Эксперты:

Старший научный сотрудник

Центра лингвистики

 

Ш. Мырзаева

 

Младший научный сотрудник

Центра лингвистики

 

Т. Мушанов