«Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне көрнекі ақпарат және діни қызмет мәселелері бойынша өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы» Қазақстан Республикасының 2021 жылғы 29 желтоқсандағы № 94-VII Заңы

Предыдущая страница

Фильмдерге дубляж жасаудың, оларды субтитрлеудің мазмұнын аудару не оларды кадр сыртындағы аудармамен қамтамасыз ету олардың негізгі мағынасын бұрмаламауға тиіс.»;

5-тармақта орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді.

2-бап. Осы Заң:

1) 2022 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгізілетін осы Заңның 1-бабының 3-тармағы 4) тармақшасының төртінші – оныншы абзацтарын;

2) 2022 жылғы 1 наурыздан бастап қолданысқа енгізілетін осы Заңның 1-бабының 12-тармағы 2) тармақшасының төртінші – жетінші абзацтарын қоспағанда, алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

 

 

Қазақстан Республикасының

            Президенті

 

          Қ. ТОҚАЕВ

 

Нұр-Сұлтан, Ақорда, 2021 жылғы 29 желтоқсан

                      № 94-VII