(СТАРАЯ РЕДАКЦИЯ) ПОСТАНОВЛЕНИЕ ГЛАВНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО САНИТАРНОГО В...

Предыдущая страница

12. В настоящее время нет известных медицинских противопоказаний для вакцинации лиц, переболевших COVID-19 и лиц, бывших в контакте со случаями COVID-19, а также нет данных об увеличении риска инфицирования детей COVID-19 при вакцинации или влияния вакцинации на течение болезни, то есть переболевшие COVID-19 и контактные лица без клинических проявлений вакцинируются как обычно.

 

Приложение 38

к постановлению Главного государственного

санитарного врача Республики Казахстан

от 25 декабря 2020 года № 67

 

 

Требования к посещению особо охраняемых природных территорий
(государственных национальных природных парков, заповедников,
резерватов и прочих) на период введения ограничительных мероприятий,
в том числе карантина

 

1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте InfoKazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.

2. Посещение территории особо охраняемых природных территорий (государственных национальных природных парков, заповедников, резерватов и прочих) (далее - ООПТ) в индивидуальном порядке разрешается в составе не более 3 человек (за исключением членов одной семьи) с соблюдением масочного режима.

3. Посещение территории ООПТ в составе организованных групп туристов допускается через туристические компании, состоящие в государственном реестре при наличии договоров обслуживания туристов и Администрацией ООПТ на посещение их территорий.

4. Особыми условиями организации экскурсионных туров по территории ООПТ являются:

1) наличие согласования с местными исполнительными органами;

2) наличие согласованного маршрута с ООПТ;

3) наличие сформированного турпродукта и группового гида, а также состава туристов;

4) подача данных о пассажирском транспорте и водителе при въезде на территорию ООПТ, а также сопровождающем гиде (-ах);

5) наличие гарантии о соблюдении санитарно-эпидемиологических требований и полной ответственности за поставщиков услуг в рамках сформированного турпродукта;

6) обеспечение туркомпанией туристов и сопровождающих работников масками и санитарными растворами.

Состав организованных групп не должен быть менее 7 и превышать 15 человек, а их доставка и транспортировка по территории ООПТ (при въезде на территорию ООПТ) осуществляется в соответствии с утвержденными требованиями санитарно-эпидемиологических норм для работы пассажирского транспорта;

5. Посетители допускаются на территорию ООПТ при наличии маски. Рекомендуется обеспечить возможность приобретения посетителями масок перед входами и на территории.

6. Деятельность мест размещения и объектов общественного питания на территории ООПТ осуществляется в соответствии с общеустановленными требованиями для указанных объектов.

7. В случае наличия в рамках турпродукта услуг мест размещения и объектов общественного питания туристическим компаниям необходимо иметь заключенный договор с данными организациями.

8. Рекомендуется по возможности осуществлять реализацию продукции бесконтактными способами, в том числе, с помощью автоматов по продаже товаров (вендинговых машин).

9. Запрещается проведение массовых культурно-развлекательных мероприятий, пикников и купание в водоемах на территории ООПТ.

10. Администрации ООПТ и объектов, расположенных на его территории необходимо обеспечить:

1) установление санитайзеров с кожным антисептиком на рабочих местах, входа в национальные природные парки;

2) санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);

3) оказание услуг населению в масках, с обработкой рук антисептиками;

4) содержать прилегающую территорию в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора;

5) централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации;

6) проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);

7) надлежащее хранение уборочного инвентаря и специального оборудования для уборки территории (ведра, щетки, тряпки и др.) в специально выделенных местах;

8) проведение влажной уборки помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);

9) ежедневную дезинфекцию малых архитектурных форм, оборудования, предназначенных для отдыха посетителей с использованием дезинфирующих средств;

10) неснижаемый (не менее чем недельного) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений объектов, расположенных на территории ООПТ, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;

11) допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;

12) хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

13) контроль температуры тела персонала в течение рабочего дня, опрос работников на наличие симптомов респираторных заболеваний, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) обеспечение изоляции и немедленный вызов скорой помощи;

14) назначение лица, ответственного за соблюдением санитарно-эпидемиологических требований, распределение потоков движения посетителей, измерение температуры, проведение инструктажа персонала, своевременную смену средств индивидуальной защиты;

15) информирование посетителей о правилах санитарных норм и требованиях безопасности.

 

Приложение 39

к постановлению Главного государственного

санитарного врача Республики Казахстан

от 25 декабря 2020 года № 67

 

 

 

Требования к компьютерным клубам, бильярдным залам и боулингам,
на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте InfoKazakhstan.kz с требованиями к условиям работы и подписывает соответствующее соглашение.

2. Деятельность объектов допускается при обеспечении следующих условий:

1) перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов);

2) контроль температуры тела персонала и посетителей, с применением приборов для измерения температуры тела бесконтактным способом, с обязательным отстранением от нахождения на рабочем месте лиц с повышенной температурой тела и/или признаками инфекционного заболевания. При наличии симптомов указанных симптомов обслуживание посетителей не допускается;

3) заполняемость согласно требований постановлений Главного государственного санитарного врача, с рассадкой посетителей с соблюдением социальной дистанции (через 1 рабочее место, либо из расчета 4 квадратных метра на 1 посетителя в зале);

4) администрация объекта компьютерного клуба обеспечивает применение посетителями индивидуальных одноразовых перчаток, посетители без перчаток к компьютерам не допускаются;

5) доступ персонала и посетителей на объект при обязательном наличии масок;

6) служба охраны объекта и волонтерская служба следит за обязательным ношением маски посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции;

7) персонал объекта обеспечивается средствами индивидуальной защиты, не допускается работа персонала без перчаток, масок, а также защитных экранов;

8) проводить уборку и дезинфекцию рабочих (игровых) мест, компьютерной периферии (мышь, клавиатура, коврик, наушники), контактных поверхностей, мебели, спиртосодержащими чистящими средствами после каждого посетителя;

9) соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;

10) с целью информирования посетителей администрацией разрабатывается и размещается при входе план размещения посетителей с учетом социальной дистанции;

11) создание условий для осуществления посетителями бесконтактных переводов и платежей при оплате счета, протирать устройство дезинфицирующим средством после каждого использования;

12) бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) с фиксацией в журнале производственного контроля.

13) при отсутствии естественной вентиляции рекомендуется обеззараживание воздуха с использованием бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха, согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей, с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей.

3. Собственнику объекта необходимо обеспечить:

1) ответственное лицо за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);

2) установление санитайзеров с кожным антисептиком у входа, на ресепшене, в каждом зале помещения и санитарных узлах.

3) при входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик, смоченный методом орошения дезинфицирующим средством;

4) проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп за их неукоснительным соблюдением;

5) санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);

6) оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;

7) централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки), в дальнейшем утилизировать как твердые бытовые отходы;

8) проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);

9) надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;

10) каждые 2 часа проветривание рабочих мест и помещений для посетителей;

11) проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);

12) наличие неснижаемого (не менее чем пятидневного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;

13) допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;

14) хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

4. Для бильярдных залов и боулингов необходимо соблюдение следующих дополнительных требований:

1) не допускается проведение массовых танцев на танцевальных площадках;

2) не допускается проведение конкурсов (кроме интерактивных, не покидая свой стол), коллективных (корпоративных) мероприятий;

3) разрешается функционирование бильярдных и боулинга, согласно требованиям постановлений Главного государственного санитарного врача при соблюдении социальной дистанции;

4) администрация объекта, оказывающего услуги бильярда и боулинга, обеспечивает применение посетителями во время игры индивидуальных, одноразовых перчаток; посетители без перчаток к игре не допускаются.

5) администрация бильярдных заведений обеспечивает расстановку игровых столов на расстоянии не менее 4 метров друг от друга;

6) игровой инвентарь (кии, шары для бильярда, шары для боулинга и пр.) обрабатываются дезинфицирующим спиртосодержащим средством после каждого посетителя.

 

Приложение 40

к постановлению Главного государственного

санитарного врача Республики Казахстан

от 25 декабря 2020 года № 67

 

 

Алгоритм
обработки данных инфицированных и контактных, с целью
мониторинга и проведения расследования при регистрации COVID-19

 

1. Регистрация инфицированных и контактных с целью мониторинга и расследования при регистрации COVID-19 проводится с использованием предварительной классификации:

- завозные случаи (авиарейсы, железнодорожные перевозки, авто);

- контактные случаи (из категории близких контактов инфицированных);

- местные случаи (не установленные источники инфицирования), в том числе:

1) самообращение

2) выявленные в рамках проведения скрининга с профилактической целью.

1.1 Регистрация завозных случаев:

1.1.1. Специалисты санитарно-карантинных пунктов территориальных Департаментов санитарно-эпидемиологического контроля на транспорте Комитета санитарно-эпидемиологического контроля Министерства здравоохранения Республики Казахстан (далее - СКП) проводят анкетирование в Веб приложении «Центр контроля COVID-19» Министерства здравоохранения Республики Казахстан (далее - Веб приложение COVID-19) либо на бумажном носителе формы, для регистрации пассажиров, прибывших из других стран на бумажном носителе. Заполнение анкет производится пассажирами самостоятельно, либо с помощью специалистов СКП.

1.1.2. Отказ от заполнения анкет для регистрации пассажиров, прибывших из других стран/регионов является основанием для привлечения к административной ответственности в соответствии с законодательством РК.

1.1.3. При заполнении пассажирами анкет для регистрации пассажиров, прибывших из других стран на бумажном носителе сотрудники СКП переносят сведения в Веб - приложение COVID-19 в течение пяти часов после прибытия рейса/поезда/авто.

1.1.4. Специалисты территориальных Департаментов Комитета санитарно-эпидемиологического контроля Министерства здравоохранения Республики Казахстан (далее - ТД) ведут мониторинг эпидемиологической ситуации по COVID-19 в регионе, а именно: производят сбор данных согласно таблицам 1 (1А, 1Б), 2, 4, а также вводят данные в Веб приложение COVID-19 об инфицированных лицах в течение 12 (двенадцать) часов, о контактах инфицированных лиц в течение 24 (двадцать четыре) часов.

1.1.5. Специалистам Управлений общественного здравоохранения городов республиканского значения и областей (далее - УОЗ) необходимо медицинское наблюдение за контактными лицами согласно таблице №3. Специалистам УОЗ необходимо предоставить все данные об инфицированных в ТД, согласно таблицам 1 (1А, 1Б) и 4.

1.2. Регистрация контактных случаев:

1.2.1. В случае обнаружения инфицированного после проведения диагностических мероприятий и опроса по выявлению контактных лиц данные о инфицированных и контактных лиц вносится в Веб- приложение COVID-19 в раздел «Добавить пациента» согласно пункту 1.1.4 настоящего приложения.

1.3. Регистрация местных (выявленные при самообращении и профилактического скрининга) случаев:

1.3.1. Специалистами ТД формируется информация согласно пункту 1.1.4 настоящего приложения, в случае получения от УОЗ экстренного извещения об обращении пациента с подозрением на COVID-19.

1.4. Регистрация близкого контакта.

1.4.1. При завозном случае, близкий контакт определяется согласно приложению 35 к настоящему постановлению, регистрация производится автоматически.

2. Специалисты УОЗ и (или) организаций ПМСП в целях удаленного мониторинга состояния здоровья проводят инструктаж по установке мобильного приложения для граждан Республики Казахстан и информируют о необходимости ввода сведений о самочувствии с установленной периодичностью. Для лиц, не являющихся гражданами РК удаленный мониторинг ведется путем обзвона и заполнения необходимых сведений специалистами УОЗ. Сведения, полученные в результате удаленного мониторинга, подлежат передаче в ТД, согласно пункту 1.1.5 настоящего приложения.

2.1. Лица, находящиеся под медицинским наблюдением по месту проживания, а также на домашнем карантине, обязаны с необходимой периодичностью вводить сведения в мобильное приложение о своем самочувствии для проведения удаленного мониторинга. Отказ или несвоевременное введение сведений о своем самочувствии является основанием для привлечения к административной ответственности в соответствии с законодательством РК.

2.2. Медицинская информационная система интегрирует результаты дистанционного медицинского наблюдения в Веб - приложение COVID-19 автоматически по мере обновления.

3. Специалисты ТД в течение двенадцати часов с момента получения протокола лабораторного исследования о положительном результате лабораторного исследования на COVID-19 вводят данные о пациенте в Веб-приложение COVID-19 согласно пункту 1.1.4 настоящего приложения.

4. Лаборатории и медицинские организации независимо от формы собственности, осуществляющие тестирование на COVID-19 должны предоставить информацию о лицах с положительным результатом на COVID-19 согласно направления утвержденного в приложении 41 к настоящему постановлению.

5. Специалисты ТД после получения протокола лабораторного исследования о положительном результате на COVID-19 у пациента собирают эпидемиологический анамнез по данному пациенту и вводят в Веб-приложение COVID-19.

6. Специалисты ТД после определения круга контактных лиц с больным COVID-19 направляют сведения о данных лицах в УОЗ для проведения карантинных мероприятий.

7. Специалисты ТД вводят информацию о завершении стационарного или домашнего карантина в Веб приложение COVID-19.

8. Специалисты ТД вводят информацию об исходе случая COVID-19 (выздоровление/летальный исход) в Веб-приложение COVID-19 согласно пункту 1.1.4 настоящего приложения.

 

АНКЕТА

для регистрации пассажиров, прибывших из других стран/регионов

 

1. Фамилия

2. Имя

3. Отчество

4. Дата рождения

5. Гражданство

6. ИИН или паспортные данные

7. Место работы (учебы)

8. В какой стране вы были в последние 14 дней

9. Имелся ли контакт с больными или лицами, имеющими симптомы заболевания

10. Место жительства, либо предполагаемое место проживания

11. Контактные телефоны

12. Маршрут движения

 

13. Подпись

 

14. Дата

Примечание: Данные анкеты будут использованы исключительно в служебных целях в рамках проводимых мер по предупреждению завоза и распространению на территории РК коронавирусной инфекции (COVID 19), анкетируемый пассажир несет ответственность за предоставляемые сведения в соответствии с законодательством РК.

 

Таблица 1

 

 

Список контактных лиц случая COVID-19

 

ФИО случая COVID-19__________________________________________________его идентификационный номер_____________________

ИИН______________________________

Дата постановки диагноза_____________________

Дата появления первых симптомов (если имелись)______________________

 

Таблица 1А

 

Продолжение таблицы «Список контактных лиц случая COVID-19» Таблица 1Б

 

Таблица 2

 

 

Форма передачи данных контактных лиц для последующего медицинского наблюдения

 

ФИО и место работы ответственного эпидемиолога________________________________

Медицинская организация осуществляющее наблюдение___________________________

Дата и время донесения___________________________________________________

 

Таблица 3

 

 

Дневник контрольного наблюдения (указать симптомы заболевания)

 

 

 

Таблица 4

 

Журнал регистрации случая COVID-19

 

 

Продолжение таблицы

 

Приложение 41

к постановлению Главного государственного

санитарного врача Республики Казахстан

от 25 декабря 2020 года № 67

 

 

Алгоритм организации тестирования методом ПЦР
в рамка надзора за COVID-19 и оповещения о случаях
с положительным результатом лабораторного обследования ПЦР

 

Раздел 1. Организация тестирования методом ПЦР

в рамка надзора за COVID-19

 

1. Тестирование методом ПЦР проводится с диагностической, профилактической целью, и в рамках эпидемиологического надзора за COVID-19.

2. Планирование контингента, подлежащего тестированию на COVID-19 методом ПЦР и кратность обследования, проводится согласно приложению 33 к настоящему постановлению.

3. Планирование контингента, подлежащего тестированию на COVID-19 методом ПЦР проводит территориальное подразделение Комитета санитарно-эпидемиологического контроля (далее - ТД) по согласованию с управлениями здравоохранения (далее - УЗ) соответствующей территории на 3 месяца с составлением плана на месяц, неделю и день.

4. Руководителем ТД по согласованию с УЗ утверждается перечень лабораторий, проводящих тестирование на COVID-19 методом ПЦР и контингент для тестирования с учетом мощности для каждой лаборатории на период не менее одной недели.

5. План контингента, подлежащего тестированию на COVID-19 методом ПЦР утверждается главным государственным санитарным врачом соответствующей территории.

6. Пофамильный список лиц, подлежащих тестированию согласно приложению 33 настоящего постановления, предоставляется руководителями организаций в территориальное управление, которое направляет обобщенную информацию в ТД.

7. ТД, лаборатории и медицинские организации независимо от формы собственности, осуществляющие направление на проведение тестирования и забор материалов на COVID-19 обязаны заполнять направление на лабораторное исследование на COVID-19 методом ПРЦ с заполнением всех данных исследуемого согласно форме, указанном в данном приложении и обеспечить регистрацию электронного направления в информационной системе НЦЭ (с момента предоставления доступа).

8. Лаборатории и медицинские организации независимо от формы собственности, осуществляющие проведение тестирования на COVID-19 методом ПЦР в течении 2-х часов предоставляют копию протокола о положительном результате и отчет по предоставленной форме в ТД и УЗ.

9. ТД ведет учёт и регистрацию всех новых случаев COVID-19 и регистрацию исхода заболевания.

10. ТД в пределах своей компетенции вправе провести мониторинговый визит в лаборатории и медицинские организации, проводящие тестирование методом ПЦР не зависимо от форм собственности для сверки результатов исследований, оценки процесса организации тестирования на COVID-19.

11. Лаборатории и медицинские организации независимо от формы собственности, осуществляющие тестирование на COVID-19 должны предоставить доступ ТД для мониторинговых визитов и предоставлять запрашиваемую информацию по вопросам проведения тестирования на COVID-19.

12. Лаборатории и медицинские организации независимо от формы собственности, осуществляющие тестирование на COVID-19 должны обеспечить интеграцию лабораторных и медицинских информационных систем с информационной системой НЦЭ и обеспечить передачу результатов проведенных исследований COVID-19 (по каждому исследованию) согласно требованиям НЦЭ для обеспечения единого учета результатов исследования.

13. НЦЭ организует и координирует мероприятия по обеспечению интеграции лабораторных информационных систем лабораторий и медицинских организаций независимо от формы собственности, осуществляющих тестирование на COVID-19 с ИС НЦЭ.

14. НЦЭ предоставляет доступ к ИС НЦЭ для ТД в целях сверки результатов тестирования в электронном формате и на бумажных носителях протоколов исследований.

15. Контроль, мониторинг и предоставление отчетности за исполнение организации тестирования подлежащего контингента возлагается на руководителя ТД.

16. Отчетность по выполнению тестирования подлежащего контингента методом ПЦР предоставляется лабораториями независимо от форм собственности в ТД ежедневно не менее 2-х раз (с 10.00 до 12.00 часов, с 18 до 19.00 часов) согласно представленной формы.

17. Руководитель ТД определяет ответственное лицо по своду, предоставлению отчетности контингента, подлежащего тестированию на COVID-19 методом ПЦР на облачное хранилище не менее 2-х раз (с 13.00 до 14.00 часов, с 20 до 21.00 часов).

18. НЦОЗ МЗ РК разрабатывает отчетные формы по мониторингу проведения тестирования на COVID-19 методом ПЦР, размещает на облачное хранилище и обеспечивает доступ ТД.

19. НЦОЗ МЗ РК предоставляет свод и информацию по тестированию подлежащего контингента методом ПЦР согласно приложению 33 настоящего постановления в разрезе регионов в КСЭК не менее 2-х раз (первый отчет к 8.00 ч., второй отчет к 17.00 ч.).

20. НЦОЗ, НЦЭ оказывают методологическую помощь специалистам лабораторий по методам диагностики COVID-19 в соответствии с международными рекомендациями (ВОЗ, CDC), проводит обучение медицинских организации технике отбора, хранения и транспортировке биоматериала.

 

I. Организация тестирования по эпидемиологическим показаниям

 

21. Госпитализированных в инфекционный стационар и находящихся на амбулаторном лечении с COVID-19, больные с признаками ОРВИ и пневмониями:

1) отбор проб биоматериала осуществляется обученным медицинским работником организации здравоохранения с соблюдением требований противоэпидемического режима и использования СИЗ;

2) образец, взятый у пациента, сопровождается направлением, заполненная в информационной системе согласно прилагаемой форме и обеспечивается отправка направления в соответствующую лабораторию. При отсутствии информационной системы направляется в лабораторию вместе с биоматериалом;

3) хранение, транспортировка образца в лабораторию проводится согласно приложению 33 настоящего постановления;

4) лаборатория проводящая тестирование при выявлении положительного результата у первично тестируемых лиц в течение 2-х часов оповещает ТД и направившую биоматериал организацию по телефону с фиксированием в журнале времени передачи, ФИО и должности принявшего информацию, в последующем в ТД выдается копия протокола о положительном результате в течение 3 часов;

5) лаборатория в направившую биоматериал организацию выдает результат ПЦР исследования в течение 12 часов по электронной почте с уведомлением или через курьера. При наличии интегрированной информационной системы результаты исследования вводятся в течение 2-х часов.

22. Лица из числа близких контактных лиц с подтвержденным диагнозом COVID-19 при установлении факта контакта и по завершении карантина:

1) при регистрации новых случаев COVID-19 специалистами ТД устанавливается круг близких контактных лиц. Определение контактных лиц проводится согласно приложению 35 настоящего постановления;

2) заявку для обследования контактных лиц предоставляется в филиал НЦЭ или медицинскую организацию для отбора биоматериала;

3) при проведении процедуры отбора проб, ответственный специалист ТД осуществляет регистрацию отобранного материала, с заполнением всех данных исследуемого в электронное направление, в информационной системе НЦЭ, и отправляет в соответствующую лабораторию с личного кабинета специалиста ТД КСЭК (http://lis.nce.kz/kkkbtu), или в медицинской информационной системе и отправляет в соответствующую лабораторию НЦЭ в электронном формате;

4) образец, взятый у контактных лиц, сопровождается направлением, согласно представленной форме;

5) хранение, транспортировка образца в лабораторию проводится согласно приложению 33 настоящего постановления;

6) лаборатория, проводящая тестирование подлежащего контингента, при выявлении положительного результата у тестируемых лиц в течение 2-х часов оповещает территориальную ТД по телефону с фиксированием в журнале времени передачи, ФИО и должности принявшего информацию. В последующем ТД выдается копия протокола о положительном результате в течение 3 часов;

7) ТД при получении копий протокола положительного результата информирует ПМСП и проводит эпидемиологическое расследования по алгоритму новых случаев COVID-19;

8) лаборатория результат исследования выдает в ПМСП по месту проживания контактного лица в течение 12 часов по электронной почте с уведомлением или через курьера. При наличии интегрированной информационной системы результаты исследования вводятся в течение 3-х часов.

 

II. Организация тестирования профилактической целью

 

23. Медицинские работники с повышенным риском заражения COVID-19, персонала медико-социальных учреждений:

1) отбор проб биоматериала осуществляется обученным медицинским работником организации здравоохранения, медико-социального учреждения и согласно утвержденному графика тестирования;

2) медицинские работники, осуществляющие отбор биоматериала, соблюдают требования противоэпидемического режима и используют соответствующие СИЗ;

3) образец, взятый у пациента, сопровождается направлением, согласно представленной форме;

4) хранение, транспортировка образца в лабораторию проводится согласно приложению 33 настоящего постановления;

5) лаборатория проводящая тестирование подлежащего контингента при выявлении положительного результата у первично тестируемых лиц в течение 2-х часов оповещает территориальную ТД и направившую биоматериал организацию по телефону с фиксированием в журнале времени передачи, ФИО и должности принявшего информацию, в последующем ТД выдается копия протокола о положительном результате в течение 3 часов;