14) надлежаще оформлять в информационной системе Оператора с получателем выплат, осуществляющим деятельность по переработке отходов акт приема-передачи каждой партии отходов, по установленной форме согласно приложению 3 к Пояснениям;
15) оформлять в информационной системе Оператора Отчет в порядке, предусмотренном Правилами, Пояснениями и Договором;
16) по поручению Оператора, в течение 15 (пятнадцати) календарных дней с даты получения заявки Получателем, осуществлять сбор отходов, образующихся у лиц, предъявляющих сертификат о внесении утилизационного платежа, с включением объема таких отходов, передаваемых на переработку в информационной системе Оператора;
17) осуществлять сбор и (или) прием отходов для их дальнейшей передачи на переработку, от Образователей, в том числе на платной основе по закупочной цене Получателя;
18) по запросу и в сроки, указанные Оператором, представлять информацию о ходе исполнения своих обязательств, предусмотренных законодательством Республики Казахстан, Правилами, Пояснениями и Договором;
19) самостоятельно нести ответственность перед Оператором, третьими лицами и государственными органами за точность, полноту, актуальность и достоверность представленных сведений и документов;
20) возместить Оператору причиненные убытки в случае, если они возникли в связи с неисполнением и (или) ненадлежащим исполнением Получателем обязательств, предусмотренных Правилами и (или) Пояснениями и (или) Договором;
21) при соответствии отходов Образователя нормам, предусмотренным Правилами, не отказывать Образователям в приемке у них отходов, на которые распространяются расширенные обязательства производителей (импортеров);
22) допускать уполномоченного представителя Оператора для мониторинга и (или) проверок по другим основаниям мониторинга на свои производственные объекты по сбору отходов, места сбора, пункты приема отходов (стационарные приемные пункты и (или) контейнеры), а также своевременно и в полном объеме представлять всю запрашиваемую документацию;
23) принимать заявки Образователей через мобильное приложение по закрепленной за ним территории, указанной им в информационной системе Оператора;
24) не позднее 3 (трех) календарных дней с даты поступления заявки в мобильном приложении, осуществлять сбор отходов, образовавшихся у Образователей в пределах закрепленной территории;
25) по поручению Оператора, в приоритетном порядке (в случае простоя заявки более 3 (трех) календарных дней) осуществлять сбор отходов, образовавшихся у Образователя в пределах одной административной границы села, поселка, района в городе, города, района;
26) не требовать от Оператора выплаты за массу собранных отходов с нарушением условий и норм, предусмотренных Правилами и (или) Пояснениями и (или) Договором;
27) при направлении Оператором Отчета на доработку, сформировать его с учетом исключенной Оператором массы отходов в случаях, предусмотренных Правилами и Пояснениями;
28) соблюдать нормы, предусмотренные Правилами;
29) не передавать свои обязательства по Договору третьим лицам;
30) нести другие обязанности в соответствии с законодательством Республики Казахстан, Правилами и настоящим Договором.
Глава 4. Порядок взаиморасчетов (оплаты)
12. Все выплаты по Договору производятся Оператором исключительно в национальной валюте Республики Казахстан.
13. Получатель, для получения выплат от Оператора, 1 (один) раз по истечению месяца, до 15 (пятнадцатого) числа следующего месяца, формирует в информационной системе Оператора Отчет, с представлением электронных счетов-фактур на реализованные отходы.
14. Оператор рассматривает Отчет с представленными документами, в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней с даты его подписания Получателем посредством электронной цифровой подписи в информационной системе Оператора.
15. Подтверждение Оператором Отчета и выплаты по нему осуществляются после рассмотрения и подтверждения Оператором Отчет об осуществлении деятельности по подготовке к повторному использованию, обработке, переработке, обезвреживанию и (или) утилизации отходов получателя выплат за переработку отходов, которому были реализованы отходы в отчетном периоде.
16. В случае формирования и подписания Отчета Получателем по истечению срока, указанного в пункте 13 Договора, Отчеты за отчетный период не подлежат рассмотрению Оператором.
17. Электронный счет-фактура выписывается Получателем, в порядке и на условиях, предусмотренных налоговым законодательством Республики Казахстан, вне зависимости от наличия постановки Получателя на регистрационный учет в качестве плательщика налога на добавленную стоимость.
18. При составлении Отчета, Получателю необходимо достоверно указывать фактически собранные и переданные на переработку отходы с соблюдением норм, установленных Правилами и (или) Пояснениями. Выплаты осуществляются Оператором в пределах сумм лимитов, установленных Оператором в его Инвестиционной политике.
19. Расчет считается произведенным после того, как Оператор осуществит перечисление выплат в полном объеме в соответствии с Правилами и условиями Договора на банковский счет Получателя, указанный в информационной системе Оператора, после рассмотрения и подтверждения Оператором Отчета об осуществлении деятельности по подготовке к повторному использованию, обработке, переработке, обезвреживанию и (или) утилизации отходов получателя выплат за переработку отходов, которому были реализованы отходы в отчетном периоде.
20. Оператор не возмещает Получателю какие-либо денежные средства и любые понесенные Получателем расходы, связанные с неподтверждением Отчета, приостановлением выплат, расторжением Договора.
21. Получателем не используется в качестве банковского счета для получения выплат банковские счета третьих лиц.
22. Все банковские расходы, связанные с переводами денежных средств, оплачиваются отправителем денежных средств.
Глава 5. Ответственность Сторон
23. Получатель ответственен за точность, полноту, актуальность и достоверность представляемых сведений, документов, отчетов Оператору и в уполномоченные органы.
24. Стороны по Договору несут ответственность за неисполнение и (или) ненадлежащее исполнение обязательств, вытекающих из Договора, в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан, Правилами, Пояснениями и Договором.
Глава 6. Порядок расторжения Договора
25. Оператор вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке, уведомив Получателя в информационной системе Оператора, с указанием основания расторжения, не менее, чем за 10 (десять) рабочих дней до даты, с которой планируется расторгнуть Договор.
26. Расторжение Договора Оператором в одностороннем порядке производится в случае:
1) представления Получателем Оператору заведомо ложных документов и (или) сведений в информационной системе Оператора при заключении Договора, если подлинные документы или сведения могли являться основаниями для отказа в заключении Договора и получении выплат;
2) представления Получателем Оператору, в течение всего срока действия Договора, заведомо недостоверных сведений, которые установлены в рамках проверки документов, мониторинга, выездов, сведений, поступивших от уполномоченных государственных органов, о сборе отходов;
3) если в течение срока действия Договора будет установлен факт сбора отходов с полигонов твердых бытовых отходов;
4) если в течение срока действия Договора будет установлено несоответствие нормам, предусмотренным пунктом 11 Правил;
5) неисполнение и (или) ненадлежащее исполнение Получателем пункта 131 Правил;
6) подачи Получателя заявки на заключение типового договора выплат за подготовку к повторному использованию, обработке, переработку, обезвреживание и (или) утилизацию отходов образующихся после утраты потребительских свойств продукции (товаров), на которую (которые) распространяются расширенные обязательства производителей (импортеров) или типового договора выплат за сбор, сортировку, обработку, транспортировку, подготовку к повторному использованию, переработку, обезвреживание и (или) утилизацию отходов, образующихся после утраты потребительских свойств продукции (товаров), на которую (которые) распространяются расширенные обязательства производителей (импортеров);
7) неисполнении и (или) ненадлежащем исполнении получателем условий пунктов 175-177 настоящих Правил.
27. В случае расторжения Договора, Оператором в одностороннем порядке по основаниям, предусмотренным пунктом 26 Договора, Оператор вправе истребовать денежные средства, выплаченные в отчетные периоды, в которых были совершены нарушения и (или) не исполнены (не соблюдены) нормы Правил и (или) Пояснений и (или) Договора. Оператор за 10 (десять) календарных дней до предполагаемой даты расторжения, размещает в информационной системе Оператора уведомление о расторжении Договора и (или) истребовании денежных средств. Также уведомление о расторжении Договора и (или) истребовании денежных средств дополнительно направляется Получателю посредством электронного документооборота и (или) электронной почты и (или) мессенджера, указанным при регистрации в информационной системе Оператора.
Получатель в срок до 10 (десяти) календарных дней выплачивает Оператору требуемую сумму, при этом, по согласованию с Оператором, погашение Получателем задолженности возможно осуществить в соответствии с утвержденным Оператором графиком, в срок не более 3 (трех) месяцев с даты размещения и (или) направления уведомления месяцев.
В случае отказа Получателем от возврата требуемых денежных средств, все разногласия решаются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
Глава 7. Споры и разногласия
28. Стороны должны прилагать все усилия к тому, чтобы разрешать все разногласия или споры в процессе прямых переговоров и переписки, возникающие между ними по Договору или в связи с ним.
29. Споры и разногласия, не разрешенные Сторонами в процессе переговоров и переписки, передаются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан на рассмотрение суда по месту нахождения Оператора после надлежащего письменного уведомления другой Стороны о данном намерении не менее чем за 10 (десять) рабочих дней.
Глава 8. Обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор)
30. Стороны не несут ответственность за неисполнение условий Договора, если оно явилось результатом обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), которые прямо влияют на деятельность одной или обеих Сторон.
31. Для целей Договора «обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор)» означают события, наступление которых неподвластно Сторонам, имеет непредвиденный характер и является следствием непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельствах (стихийные бедствия, военные действия, чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера), ограничивающие или запрещающие акты государственных органов или должностных лиц и которые прямо повлияли на возможность исполнения обязательств по Договору. К таким обстоятельствам не относится отсутствие на рынке нужных для исполнения товаров, работ или услуг.
32. При возникновении обстоятельств непреодолимой силы Сторона, подвергшаяся воздействию таких обстоятельств, в течение 5 (пяти) рабочих дней направляет другой Стороне письменное уведомление о таких обстоятельствах и их причинах. Если от другой Стороны не поступает иных письменных инструкций, Сторона продолжает выполнять свои обязательства по Договору, насколько это целесообразно, и ведет поиск альтернативных способов выполнения Договора, не зависящих от обстоятельств непреодолимой силы. Не уведомление или несвоевременное уведомление лишает Сторону, подвергшуюся воздействию таких обстоятельств, права ссылаться на любое обстоятельство непреодолимой силы как на основание для возможности приостановления выполнения своих обязательств по настоящему Договору.
33. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы (форс- мажор), срок выполнения обязательств по Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.
34. Наступление форс-мажорного обстоятельства не освобождает Стороны от исполнения своих обязательств, возникших до наступления такого обстоятельства. Если обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор) продлятся более 2 (двух) месяцев, Стороны проводят дополнительные переговоры для выявления приемлемых альтернативных способов исполнения настоящего Договора.
Глава 9. Конфиденциальность
35. Информация должна представляться персоналу Получателя конфиденциально и в той мере, насколько это необходимо для исполнения обязательств;
36. Вся предоставляемая Сторонами друг другу финансовая, коммерческая и иная информация, связанная с настоящим Договором, вне зависимости от наличия грифа конфиденциальности, будет считаться конфиденциальной.
37. Стороны примут все необходимые и разумные меры, чтобы предотвратить разглашение информации третьим лицам. Разглашение информации и (или) представление любой из Сторон информации и документов, подтверждающих сбор отходов, организации, привлеченной Оператором для проверки, не является разглашением конфиденциальности.
38. Ни одна из Сторон без получения письменного согласия другой Стороны, не вправе раскрывать информацию, касающуюся содержания Договора, или иную информацию, считаемую конфиденциальной и связанную с реализацией положений Договора, кроме случаев:
1) когда информация используется в ходе судебного разбирательства;
2) когда информация представляется третьим лицам, оказывающим услуги одной из Сторон по Договору, при условии, что такое третье лицо берет на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации и использования ее только в установленных Сторонами целях и на определенный Сторонами срок;
3) когда информация представляется банку или иной финансовой организации, у которой одна из Сторон получает финансовые средства, при условии, что такой банк или финансовая организация берет на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации;
4) когда информация представляется уполномоченному органу в области охраны окружающей среды, налоговым или иным уполномоченным государственным органам Республики Казахстан, которые имеют доступ к любой информации, в том числе являющейся банковской тайной, относящейся к любым банковским счетам Получателя, в том числе открытым в иностранных банках за пределами Республики Казахстан;
5) в других случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан, в том числе при исполнении Оператором своих обязательств.
39. Ограничения относительно разглашения информации не относятся к общедоступной информации или информации, ставшей в последствии общедоступной не по вине Сторон, а также информации, ставшей известной Стороне из других источников до или после получения от другой Стороны.
40. Обязанность доказательства нарушений положений настоящей статьи возлагается на Сторону, заявившую о таком нарушении.
Глава 10. Антикоррупционная оговорка
41. Стороны признают и подтверждают, что каждая из них проводит политику полной нетерпимости к взяточничеству и коррупции, предполагающую запрет коррупционных действий и совершения выплат за содействие, выплат, целью которых является упрощение формальностей в связи с исполнением настоящего Договора, обеспечение более быстрого решения тех или иных вопросов. Стороны руководствуются в своей деятельности законодательством Республики Казахстан в области противодействия коррупции и разработанными на его основе политиками, и процедурами, направленными на противодействие коррупции.
42. При исполнении своих обязательств по Договору, Стороны примут все зависящие от них меры, гарантирующие, что Стороны, их работники или представители не выплачивают, не предлагают выплатить и не разрешают выплату каких-либо денег или других ценностей, прямо или косвенно, любым работникам, должностным лицам другой Стороны для оказания влияния на действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.
43. При исполнении своих обязательств по Договору, Стороны, их работники или представители не осуществляют действия, квалифицируемые законодательством Республики Казахстан как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а также действия, нарушающие нормы законодательства Республики Казахстан о противодействии коррупции, о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем и финансированию терроризма.
44. В случае выявления вышеуказанных действий коррупционного характера, Стороны обязуются принимать меры в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Глава 11. Заключительные положения
45. Подписав заявление о присоединении к Договору и заключив настоящий Договор, Получатель подтверждает свое согласие на предоставление Оператору права на сбор и обработку персональных данных в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
46. Договор вступает в силу с даты подписания Получателем заявления о присоединении посредством электронной цифровой подписи и действует в течение срока, указанного в пункте 7 Договора, за исключением случаев, предусмотренных условиями Договора, а в части взаиморасчетов до полного исполнения Сторонами своих обязательств.
47. Во всем, что не предусмотрено Договором Стороны руководствуются действующим законодательством Республики Казахстан.
48. В случае несоответствия условий Договора нормам законодательства Республики Казахстан, приоритетными для Сторон признаются нормы законодательства Республики Казахстан.
Реквизиты Сторон