Введите номер документа
Прайс-лист

(СТАРАЯ РЕДАКЦИЯ) ПРИКАЗ МИНИСТРА НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИК...

Информация о документе
Датапонедельник, 19 сентября 2022
Статус
Действующийвведен в действие с
Дата последнего измененияпонедельник, 19 сентября 2022

Приказ Министра науки и высшего образования Республики Казахстан от 19 сентября 2022 года № 48
О создании Государственной терминологической комиссии

 

Данная редакция действовала до внесения изменений от 3 мая 2023 года

 

В соответствии с подпунктом 5-1) статьи 25 Закона Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан» и в целях систематизации терминологии казахского языка ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Создать Государственную терминологическую комиссию (далее – Комиссия) в составе согласно приложению к настоящему приказу.

2. Утвердить прилагаемое Положение о Комиссии.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра науки и высшего образования Республики Казахстан.

4. Настоящий приказ вступает в силу со дня его подписания.

 

 

Министр

С. Нурбек

 

«Утверждено»

приказом Министра науки и

высшего образования

Республики Казахстан

от 19 сентября 2022 года № 48

 

Положение о Государственной терминологической комиссии

 

Глава 1. Общие положения

 

1. Государственная терминологическая комиссия (далее – Комиссия) является консультативно-совещательным органом, вырабатывающим предложения в области терминологической лексики казахского языка по всем отраслям экономики, науки, техники и культуры.

2. Комиссия в своей деятельности руководствуется Конституцией Республики Казахстан, законами Республики Казахстан, актами Президента и Правительства Республики Казахстан, иными нормативными правовыми актами, а также настоящим Положением.

3. Комиссия в своей деятельности руководствуется принципами: максимального использования запаса слов исконно казахской лексики; использования позитивного опыта других тюркских языков в терминообразовании; применения заимствованных терминов (термины должны быть изложены в соответствии с закономерностями казахского письма на основе единых правил правописания либо их правописание должно быть идентично или приближено к графической форме языка-оригинала); координации применения генетически родственных по семантике или форме терминов в отраслевых сферах науки, техники, а также сохранения естественного баланса национальных и заимствованных терминов.

4. Рабочим органом Комиссии является Комитет языковой политики Министерства науки и высшего образования Республики Казахстан.

5. Заседания Комиссии проводятся по мере необходимости, но не менее четырех раз в год.

 

 

Глава 2. Задачи Комиссии

 

6. Основными задачами Комиссии являются:

1) выработка предложений в области терминологической лексики казахского языка по различным отраслям экономики, науки, техники и культуры;

2) рассмотрение и принятие терминов;

3) подготовка рекомендаций к изданию утвержденных Комиссией терминов по различным отраслям экономики, науки, техники и культуры в виде бюллетеней и отраслевых терминологических словарей, а также опубликование терминов в средствах массовой информации;

Редакция документа

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Укажите название закладки
Создать новую папку
Закладка уже существует
В выбранной папке уже существует закладка на этот фрагмент. Если вы хотите создать новую закладку, выберите другую папку.
Скачать в Word

Скачать документ в формате .docx

Доступ ограничен
Чтобы воспользоваться этой функцией, пожалуйста, войдите под своим аккаунтом.
Если у вас нет аккаунта, зарегистрируйтесь
Режим открытия документов

Укажите удобный вам способ открытия документов по ссылке

Включить или выключить функцию Вы сможете в меню работы с документом