Введите номер документа
Прайс-лист

Соглашение относительно пресечения обращения порнографических изданий (Париж, 4 мая 1910 года)

Скачать в Word

Скачать документ в формате .docx

Информация о документе
Датасреда, 4 мая 1910
Статус
Действующийвведен в действие с
Дата последнего изменениясреда, 4 мая 1910

Соглашение
относительно пресечения обращения порнографических изданий
между Великобританией, Австрией и Венгрией, Бельгией,
Бразилией, Данией, Францией, Германией, Италией, Нидерландами,
Португалией, Россией, Испанией, Швейцарией и Соединенными
Штатами, подписанное в Париже 4 мая 1910 года

 

Правительства держав, перечисленных ниже, движимые одинаковым желанием облегчить, в пределах своих соответствующих законодательств, взаимное сообщение сведений с целью розыска и пресечения правонарушений, касающихся порнографических изданий, решили заключить для этого Соглашение и вследствие этого назначили своих уполномоченных, которые собрались на конференцию в Париже с 18 апреля по 4 мая 1910 года и условились о следующих постановлениях:

 

 

Статья I

 

Каждое из Договаривающихся правительств обязывается установить или наметить орган, уполномоченный:

1. Централизовать любые сведения, которые могут облегчить розыск и пресечение действий, составляющих нарушение их внутреннего законодательства в отношении порнографических сочинений, рисунков, изображений или предметов, составные элементы которых имеют международный характер;

2. Доставлять любые сведения, которые могут препятствовать ввозу изданий или предметов, указанных в предыдущем пункте, а также обеспечить или ускорить их изъятие, все это в рамках внутреннего законодательства;

3. Сообщать законы, которые уже были изданы, или будут изданы в их государствах, в отношении предмета настоящего Соглашения.

В соответствии с данной статьей Договаривающиеся правительства сообщат друг другу через Правительство Французской Республики о назначенном ими компетентном органе.

 

 

Статья II

 

Орган, указанный в статье I, будет иметь возможность контактировать напрямую с компетентным органом, установленным в каждом из других Договаривающихся государств.

 

 

Статья III

 

Орган, указанный в статье I, будет обязан, если внутреннее законодательство его страны этому не противоречит, сообщать справки о приговорах, вынесенных в данной стране, компетентным органам всех других Договаривающихся государств, поскольку это будет относиться к правонарушениям, предусмотренным статьей I.

 

 

Статья IV

 

Государства, не являющиеся участниками Соглашения, допускаются к участию в настоящем Соглашении. Они нотифицируют это свое намерение посредством акта, который будет сдан на хранение в архивы Правительства Французской Республики, которое разошлет дипломатическим путем заверенную копию этого акта каждому из Договаривающихся государств и сообщит им одновременно дату сдачи.

Через шесть месяцев после этой даты Соглашение вступит в силу на всей территории присоединяющегося государства, которое таким образом становится Договаривающимся государством.

 

 

Статья V

 

Настоящее Соглашение вступит в силу через шесть месяцев со дня сдачи на хранение ратификационных грамот.

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Укажите название закладки
Создать новую папку
Закладка уже существует
В выбранной папке уже существует закладка на этот фрагмент. Если вы хотите создать новую закладку, выберите другую папку.
Режим открытия документов

Укажите удобный вам способ открытия документов по ссылке

Включить или выключить функцию Вы сможете в меню работы с документом

Доступ ограничен
Чтобы воспользоваться этой функцией, пожалуйста, войдите под своим аккаунтом.
Если у вас нет аккаунта, зарегистрируйтесь
Обратная связь
Оставьте свои контактные данные и наш менеджер свяжется с вами