Введите номер документа
Прайс-лист

Договор между королевством Нидерландов, королевством Бельгия, Федеративной Республикой Германия, Французской Республикой и Великим Герцогством Люксембург о поэтапной отмене контроля на общих границах (Шенгенское соглашение) (Шенген, 14 июня 1985 г.)

Скачать в Word

Скачать документ в формате .docx

Информация о документе
Датапятница, 14 июня 1985
Статус
Действующийвведен в действие с
Дата последнего измененияпятница, 14 июня 1985

Договор между королевством Нидерландов, королевством Бельгия,
Федеративной Республикой Германия, Французской Республикой и Великим
Герцогством Люксембург о поэтапной отмене контроля на общих границах

(Шенгенское соглашение) (Шенген, 14 июня 1985 г.)*

См. Договор о реализации Шенгенского соглашения между правительствами стран экономического союза Бенилюкс, Федеративной Республики Германия и Французской Республики от 14 июня 1985 года (Шенген, 19 июня 1990 года)

Преамбула

Раздел I. Мероприятия, которые необходимо       (ст.ст. 1 - 16)

осуществить в короткое время

Раздел II. Мероприятия долговременного характера (ст.ст. 17 - 33)

 
 

Правительства Королевства Бельгия, Федеративной Республики Германии, Французской Республики, Великого Герцогства Люксембург и Королевства Нидерландов,

именуемые далее Сторонами,

сознавая, что еще более тесные связи между народами стран - участниц Европейских сообществ должны найти свое выражение в свободном перемещении через их общие границы всеми подданными стран - участниц, а также в свободном обмене товарами и услугами,

стремясь укрепить солидарность своих народов путем устранения препятствий свободному перемещению через общие границы государств Экономического Союза Бенилюкс, Федеративной Республики Германии и Французской Республики,

оценивая успехи, уже достигнутые в рамках Европейских Сообществ путем свободного перемещения людей, товаров и услуг,

руководимые желанием отказаться от контроля на общих границах за перемещением подданных стран - участниц Европейских Сообществ и облегчить обмен товарами и услугами,

отмечая, что применение настоящего Договора может потребовать принятия законодательных актов, которые должны будут представлены на обсуждение национальными парламентами в соответствии с конституционными положениями подписавших государств, основываясь на Заявлении Европейского Совета в Фонтенбло 25 - 26 июня 1984 г. об отмене внутренних границ в отношении полицейских и таможенных формальностей для перемещения лиц и товаров,

основываясь на Соглашении между Федеративной Республикой Германией и Французской Республикой, заключенном 13 июля 1984 г. в г. Саарбрюкене, основываясь на решениях, принятых 31 мая 1984 г. на встрече министров транспорта государств Бенилюкс и Федеративной Республики Германией в Неуштадте/Айсхе,

основываясь на Меморандуме правительств Экономического Союза Бенилюкс от 12 декабря 1984 г. правительствам Федеративной Республики Германии и Французской Республики,

согласились о нижеследующем:

Раздел I. Мероприятия, которые необходимо осуществить

в короткое время

Статья 1

Между временем вступления в силу этого Договора и временем, когда будут упразднены все виды контроля, формальности на общих границах между Государствами Экономического Союза Бенилюкс, Федеративной Республикой Германии и Французской Республикой для поданных государств - участниц Европейских Сообществ будут осуществляться на определенных ниже условиях.

Демо – версия документа

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Укажите название закладки
Создать новую папку
Закладка уже существует
В выбранной папке уже существует закладка на этот фрагмент. Если вы хотите создать новую закладку, выберите другую папку.
Режим открытия документов

Укажите удобный вам способ открытия документов по ссылке

Включить или выключить функцию Вы сможете в меню работы с документом

Доступ ограничен
Чтобы воспользоваться этой функцией, пожалуйста, войдите под своим аккаунтом.
Если у вас нет аккаунта, зарегистрируйтесь
Обратная связь
Оставьте свои контактные данные и наш менеджер свяжется с вами